Calor
petit materiel électrodomestique
Date de publication :
1945
Calor. Catalogue Mai 1945. "Vive la France !...Vive la Libération !... Nous sommes enfin libérés!... Nous sommes enfin libres!... Nous sommes maintenant en droit de fabriquer les appareils électro-domestiques que désirent et attendent les usagers français.
Sous la contrainte de l’occupant, Calor, qui persistait à satisfaire les besoins français et résistait aux livraisons de commandes allemandes qu’on lui imposait, était particulièrement visé par les Allemands. Par lettre du 26 Mai 1944, le Commandement militaire allemand en France avait rayé par mesure de représailles la Société Calor de tout programme de fabrication d'appareils électro-ménagers et de toute attribution de matières premières, et avait décidé d’utiliser les installations existantes à d’autres fabrications."
Calor Catalog May 1945. "Long live France!... Long live the Liberation!... We are finally free!... We are finally free!... We are now entitled to manufacture electrical appliances which French users desire and expect. Under the constraint of the occupier, Calor, who persisted in satisfying French needs and resisted the deliveries of German orders imposed upon him, was particularly targeted by the Germans. By letter of May 26, 1944, the German Military Command in France had struck down the Calor Company in retaliation for any program for the manufacture of domestic appliances and any allocation of raw materials, and decided to use the existing facilities. to other fabrications."
1945年5月的Calor 目录。“法国万岁...解放万岁!… 我们最后自由了!我们现在有资格制造法国用户渴望和期待的电器。在占领者的限制下,Calor坚持满足法国的需要,拒绝接受德国强加给他的命令, 尤其成为德国人的攻击目标。1944年5月26日,驻法国的德国军部致函Calor公司,以打击该公司在生产家用电器和分配原材料方面的任何计划,并决定使用现有的设施。其他的捏造。