Date de publication :
1637
Le poêle désigne toujours à cette époque aussi la pièce qu’il chauffe, du moins en Allemagne, « j’étois alors en Allemagne où l’occaſion des guerres qui n’y ſont pas encore finies m’auoit appelé……, le commencement de l’hyuer m’arreſta en vn quartier où ne trouvant aucune conversation qui me divertiſt, et n’ayant d’ailleurs par bonheur aucuns soins n’y paſſions qui me troublaſſent, je demeurois tout le jour enfermé seul dans un poëſle » Extrait de : Discours de la Méthode
At that time, the stove also designates the room it heats, at least in Germany, "I was then in Germany, where the occasion of the wars that are not yet over there called me ......, the beginning The hyuer stopped me in a neighborhood where finding no conversation which entertained me, and having, moreover, by no good luck any care which passed through me which troubled me, I remained all the day locked up alone in a poem. of: Speech of the Method
当时,还指明了炉子所供暖的房间,至少在德国是这样,“我估计当时在那里还没有引起那场战争......,刚开始hyuer在附近的街区阻止了我,在那里没有任何让我感到愉快的交谈,而且,由于在我身上没有任何好运的眷顾从而令我感到困扰,我一直单独被困在一首诗当中: 方法的演讲