Chapitre de Sainte Waudru de Mons
charbon, houille
Date de publication :
1410
Bail du 8 mars pour six ans, pour un Charbonnage de Cuesmes appartenant au chapitre de Sainte- Waudru. Ce bail oblige à tenir les fosses hors d’eau, et est conclu en échange d’1/3 de la production de charbon, d’une rente annuelle de 113 livres, ainsi que la fourniture de charbon pour le chauffage.extrait de: Chartes du chapitre de Sainte Waudru de Mons, recueillies par Leopold Devilliers, 1908, P46 et suiv.
Lease of March 8 for six years, for a Charbonnage de Cuesmes belonging to the chapter of Sainte-Waudru. This lease requires keeping the pits out of water, and is concluded in exchange for 1/3 of the coal production, an annual rent of 113 pounds, as well as the supply of coal for heating. Charters of the chapter of Saint Waudru de Mons, collected by Leopold Devilliers, 1908, P46 and following.
3月8日租赁六年,属于Sainte-Waudru章节的Charbonnage de Cuesmes. 这项租约要求保持矿井是离开水的,并且得出结论,以交换1/3的煤炭产量,每年113磅的租金, 以及用于取暖的煤的供应。Saint Waudru de Mons章节的章程,由Leopold Devilliers收集,1908年,P46及其后的内容。