Date de publication :
1846
Fourneaux thermo-lampes. Cet ingénieux Appareil, par sa combinaison bien entendue du système calorique, estappelé, par son application continue, à ramener l’art culinaire,tant recherché de nos jours, au développement de hautes idées. La chaleur intense de son foyer, par les effets des concentrateurs, offre le double avantage de l'économie et de la célérité. Comme question vitale, ce Fourneau peut être employé sans crainte dans les appartements les plus clos, sans qu'aucun dérangement soit provoqué par son usage, puisque l’huile en est le moteur et la base.
Furnaces thermo-lamps. This ingenious apparatus, by its well-understood combination of the caloric system, is called, by its continuous application, to bring back the culinary art, so much sought after today, to the development of high ideas. The intense heat of its home, through the effects of concentrators, offers the double advantage of economy and speed. As a vital question, this stove can be used without fear in the most closed apartments, without any disturbance being caused by its use, since the oil is the engine and the base.
炉子热暖灯。这个设计独特的装置,通过它对热量系统的充分认识和结合,被称为,通过它的不断应用,把烹饪艺术带回来,在今天是如此地广受欢迎,以致崇高的理念的发展。其家庭强烈的热,通过集中器的影响,提供了节约和速度的双重优点。作为一个至关重要的问题,这个炉子可以在最封闭的房间里毫无忧虑地使用,它的使用不会造成任何干扰,因为油是引擎和基础。